注册 登录
星韵地理网 返回首页

长江口口 http://www.xingyun.org.cn/?1484 [收藏] [复制] [分享] [RSS] 菩提本非树,我本非菩提。忙忙不碌碌,无为无不为。

日志

词语破碎处,无物可存在

已有 373 次阅读2005-12-10 12:23 |个人分类:观察阅读

    

读海德格尔的著作《通向语言的途中》,翻译孙周兴,其中引用荷尔德林的诗歌一首  

              词语

    我把遥远的奇迹或梦想
    带到我的疆域边缘

    期待着远古女神降临
    在她的渊源深处发现名称 ——

    我于是把它掌握,严密而结实
    穿越整个边界,万物欣荣生辉……

    一度幸运的漫游,我达到她的领地
    带着一颗宝石,它丰富而细腻

    她久久地掂量,然后向我昭示:
    “如此,在渊源深处一无所有”。

    那宝石因此逸离我的双手
    我的疆域再没有把宝石赢获……

    我于是哀伤地学会了弃绝
    词语破碎处,无物可存在。


 

发表评论 评论 (1 个评论)

回复 wen 2005-12-11 21:38
海德格尔的东西都敢读,佩服佩服!

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

QQ|Archiver|小黑屋|星韵百科|星韵地理网 ( 苏ICP备16002021号 )

GMT+8, 2024-5-6 20:34 , Processed in 0.108455 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

返回顶部